日本語を勉強する

【募集延長】日本語講座「学校プリントを読もう」

外国人の保護者のみなさん、子どもの学校のプリントを読めなくて困っていませんか? この講座では ・学校で使う単語の意味を習います。 ・学校プリントの大切な部分が分かるようになります。 ・日本の学校のきまりや行事についても知ることができます。 ★授業は、オンライン(Zoom)で受けることができます。 ※オンラインで受ける人は、授業が始まるまでに、教材を郵送します。 チラシはこちら <日程> 令和5年2月15日、22日、3月1日、8日、15日(水曜日)※全5回...
講座・イベント情報

【募集中】ウガンダの文化・ダンスを体験しよう

ウガンダ出身しゅっしんの国際交流こくさいこうりゅうボランティアのエディターさんがウガンダの国くにや文化ぶんかについて紹介しょうかいします。 一緒いっしょにウガンダのダンスを踊おどったり、ゲームをしながら、多文化交流たぶんかこうりゅうを深ふかめましょう。 <なに> ・ウガンダの国くに・文化ぶんかについて知しろう ・ウガンダのダンスを一緒いっしょにおどろう ・ウガンダのゲームやクイズで遊あそぼう <日程> 2023年ねん2月がつ25日にち(土曜日どようび)13時...
災害時外国人支援ボランティア

【募集中】令和5年度 災害時外国人支援ボランティア講座「やさしい日本語を学ぼう!」

災害時外国人支援ボランティア向けに、災害時に有効な「やさしい日本語」の講座を開催します。 やさしい日本語で外国人とコミュニケーションを取ってみませんか? ※本講座は災害時外国人支援ボランティアにご登録いただいている方が参加できます。 ●講座名「災害時外国人支援ボランティア講座「やさしい日本語を学ぼう!」 ●講師:インターカルト日本語学校 斎藤美幸 氏      文化庁「生活者としての外国人」に対する日本語教師【初任】研修ほか各地でやさしい日本語研修を担当。 ●講座...
講座・イベント情報

【募集終了(ぼしゅうしゅうりょう)】小学校入学前(しょうがっこうにゅうがくまえ)オリエンテーション

外国がいこくのお母かあさんお父とうさんのための、小学校入学前しょうがっこうにゅうがくまえオリエンテーションの募集(ぼしゅう)は終(お)わりました。 ※各言語(かくげんご)のチラシは、下(した)クリックしてください。  やさしい日本語    English    中文簡体    नेपाली भाषा  なにをするの?  ●日本にほんの小学校しょうがっこうってこんなところ   小学校入学前しょうがっこうしゅうがくまえのスケジュールや、小学校しょうがっこうでどんなこ...
日本語を勉強する

【募集終了🖊】外国人向け「介護の日本語/Caregiver job Japanese language course」講座

「介護の仕事をするための日本語」について勉強してみませんか? 介護の仕事に興味がある外国人や、介護の仕事を始めた外国人が、安心して働けるように、 「介護の日本語」や「仕事での日本人とのコミュニケーション」について勉強します。
Ota City Navigation

大田区クイズ

大田区クイズ Ota City Navigation1月号に掲載している大田区クイズです。 大田区クイズに答えることでもっと大田区のことを知りましょう! Q1.大田区の区の花は何ですか? 1. アジサイ  2. ウメ     3. サクラ   正解は 2の梅です。 大田区の梅が見られる有名スポットとして、池上梅園があります。 2月下旬が見ごろです。ぜひ見にいってください♪ Q2.大田区の区の鳥から考えたキャラクターがいます。どれでしょう? 1. ...
Ota City Navigation

Vol.29 Ota City Navigation (外国人のための多言語情報紙)

12月号 Vol.29 Ota City Navigation (外国人のための多言語情報紙) 大田区の情報を多言語で発信してます! ▶「やさしい日本語」 ▶「英語/English」 ▶「中文簡体」 ▶「タガログ語/Tagalog」 ▶「ネパール語/नेपाली」 ▶「ベトナム語/Tiếng Việt」 ▶「ハングル/한글」*自動翻訳 ・原文はこちら(自動翻訳の場合はこちらをクリック)
活動報告

【報告】「日本語でスピーチ2022」を開催しました!

新型コロナの影響により中止を余儀なくされていた「日本語でスピーチ2022」を、約3年ぶりに開催しました。 企画・運営は、日本人と外国人ボランティアの計7名で構成された「日本語でスピーチ2022」実行委員が行いました。 当日は、小学生から30代までの計8カ国14名の発表者が様々なテーマでスピーチをしました。 また、今回はコロナ禍に配慮してハイブリッド形式(会場の様子をオンラインでも配信)で実施し、70名の方に観覧いただきました。 オンライン観覧者の中には、モンゴルや...
日本語を勉強する

【募集中】こども学習支援教室

大田区で勉強する外国につながりのある小学生が対象の「こども学習支援教室」が始はじまります。 ボランティアの先生が、日本語を勉強中のこどものサポートをします。 ボランティアの先生といっしょに学校の宿題や漢字の練習をしましょう。
隣の外国人

Vol.14 ラホ・ヌマさん(パプアニューギニア)

ラホ・ヌマさんの出身地パプアニューギニアはオーストラリアの北に位置する、日本と同じ島国です。海も山もあり、自然が豊かで素敵な国です。地域によって自然環境や文化にも特徴があり、多様性に富んでいます。 沿岸部に在住する方は背が高くてすらっとした体つきの方が多く、山間部に在住する方は背が低くてがっしりとした体つきの方が多いなど、外見でどこ出身かわかってしまうくらい違いがあるそうです。 ラホ・ヌマさんは、沿岸部出身で、背が高くすらりとしていました。 私が日本へ来たき...
相談する

多言語相談窓口

多言語相談窓口の場所が、2022年4月11日から変わりました。 【新しい住所】大田区蒲田4-16-8 2階  おおた国際交流センター(Minto Ota) ※京急蒲田駅西口徒歩2分 あすと商店街にあります。 コロナ感染予防のため、次の条件に1つでもあてはまる方は、まず、電話またはメールでご相談ください。 1 新型コロナウィルス陽性者または周囲で陽性になった方がいる。 2 熱が37.5度以上ある 3 風邪の症状(咳、鼻水など)がある 4 下痢・嘔吐の症状がある...
外国人の皆様へ

Vol.28 Ota City Navigation (外国人のための多言語情報紙)

10月号 Vol.28 Ota City Navigation (外国人のための多言語情報紙) 大田区の情報を多言語で発信してます! ▶「やさしい日本語」 ▶「英語/English」 ▶「中文簡体」 ▶「タガログ語/Tagalog」 ▶「ネパール語/नेपाली」 ▶「ベトナム語/Tiếng Việt」 ▶「ハングル/한글」*自動翻訳 ・原文はこちら(自動翻訳の場合はこちらをクリック)
隣の外国人

Vol.15 タパ バンダリ プザンさん(ネパール)

薄曇りの午前中、澄んだ瞳で「よろしくお願いします」とにっこり微笑んだネパール出身のタパ バンダリ プザンさん。 東日本大震災が発災した2011年にご家族と共に日本に初来日し、2年程他区で暮らした後、大田区に越してきたそうです。 初対面にも関わらず、気さくにゆったりとした面持ちで話し始めたタパさん。どんなストーリーを語ってくれるのでしょうか。 私が日本を大好きなわけ タパさんのご家族は既に日本国籍を取得しており、今後タパさんご自身も日本国籍の取得を目指しているとのこ...
Ota City Navigation

Vol.27 Ota City Navigation (外国人のための多言語情報紙)

9月号 Vol.27 Ota City Navigation (外国人のための多言語情報紙) 大田区の情報を多言語で発信してます! ▶「やさしい日本語」 ▶「英語/English」 ▶「中文簡体」 ▶「タガログ語/Tagalog」 ▶「ネパール語/नेपाली」 ▶「ベトナム語/Tiếng Việt」 ▶「ハングル/한글」*自動翻訳 ・原文はこちら(自動翻訳の場合はこちらをクリック)
GOCAニュース from おおた

第15号 GOCAニュース from おおた

PDFにて、全ページをご覧いただけます。 GOCAニュース15号  こちらからご覧ください(COCAニュース15号)
タイトルとURLをコピーしました